-
1 stop a packet
stop a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) -
2 stop a packet
1) Общая лексика: "схлопотать" пулю, быть раненым (пулей, осколком и т. п.)2) Жаргон: быть раненным (пулей, осколком и т. п.), быть убитым (пулей, осколком и т. п.) -
3 stop a packet
сл. бути пораненим (або вбитим) -
4 stop a packet
быть раненым, быть убитым -
5 catch [cop, get, stop] a packet
быть раненым [убитым]; получать взысканиеConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > catch [cop, get, stop] a packet
-
6 ♦ packet
♦ packet /ˈpækɪt/n.1 pacchetto; pacco; involto; confezione; sacchetto: a packet of crisps, un sacchetto di patatine ( fritte); a packet of biscuits [of cigarettes], un pacchetto di biscotti [di sigarette]; postal packet, pacco postale; a packet of envelopes, una confezione di buste NOTA D'USO: - parcel o pack?-5 (biol.) pacchetto7 ( slang) mucchio (o sacco, barca) di soldi; I'm afraid it's going to cost a packet, temo costerà una barca di soldi● (comput.) packet sniffer, sniffer di pacchetti □ (comput.) packet switching, commutazione di pacchetto □ (comput.) packet transmission, trasmissione a pacchetti □ ( slang) to catch (o to cop, to stop) a packet, beccarsi una pallottola, restare ucciso; ( anche) passare un guaio grosso; vedersela brutta; prendersi una bella strigliata.(to) packet /ˈpækɪt/v. t.impacchettare. -
7 packet
{'pækit}
1. пакет, вързоп, пратка
2. PACKET-boat
3. пачка (писма)
4. sl. куп/сума пари
5. воен. sl. беля, неприятност
to catch/stop/get a PACKET бивам тежко ранен/убит* * *{'pakit} n 1. пакет; вързоп; пратка; 2. packet-boat; 3. пачка (писм* * *опаковам; пачка; пакет; пратка; вързоп; група;* * *1. packet-boat 2. sl. куп/сума пари 3. to catch/stop/get a packet бивам тежко ранен/убит 4. воен. sl. беля, неприятност 5. пакет, вързоп, пратка 6. пачка (писма)* * * -
8 packet
nouna packet of cigarettes — eine Schachtel/ein Päckchen Zigaretten
cost/earn a packet — ein Heidengeld kosten (ugs.)/Schweinegeld verdienen (ugs.)
* * *['pækit](a small often flat, usually paper or cardboard container, especially one in which food is sold or in which small objects are sent through the post: a packet of biscuits.) das Päckchen* * *pack·et[ˈpækɪt]na \packet of biscuits eine Packung Keksea \packet of cigarettes eine Schachtel [o SCHWEIZ, ÖSTERR ein Päckchen] Zigarettena \packet of crisps eine Tüte [o ÖSTERR ein Sackerl] Chips* * *['pkɪt]n1) (esp Brit) Paket nt; (of cigarettes) Päckchen nt, Schachtel f, Packung f; (= small box) Schachtel f3) (Brit inf= lot of money)
to make a packet — ein Schweinegeld verdienen (inf)that must have cost a packet — das muss ein Heidengeld gekostet haben (inf)
* * *packet [ˈpækıt]A s1. a) kleines Paket, Päckchen n:a packet of cigarettes eine Schachtel oder Packung Zigaretten;b) IT Datenpaket n3. SCHIFF Postschiff n, Paketboot n4. Br sl Haufen m Geld:a nice packet eine hübsche Stange Geld umg;cost a packet ein Heidengeld kostena) eine (Kugel) verpasst bekommen,b) in Schwulitäten kommen,c) sein Fett (ab)kriegen,d) eins aufs Dach kriegen, was zu hören bekommen ( beide:from von)* * *nouna packet of cigarettes — eine Schachtel/ein Päckchen Zigaretten
cost/earn a packet — ein Heidengeld kosten (ugs.)/Schweinegeld verdienen (ugs.)
* * *n.Paket -e n.Päckchen - n. v.paketieren v. -
9 packet
1. n пакет; связкаpacket switching — пакетная коммутация; коммутация пакетов
2. n группа, собрание; куча, масса3. n сл. куча денег, куш4. n разг. ложное сообщение5. n воен. жарг. пуля, снарядto stop a packet — быть раненым или убитым, «схлопотать» пулю
6. n мор. посудина, судёнышко7. n мор. жарг. девчонка, баба8. v заворачивать в пакет, делать пакет, свёртокСинонимический ряд:1. fortune (noun) boodle; bundle; fortune; mint; pile; pot; wad2. mail ship (noun) mail ship; mail steamer; ship; steamboat; steamship3. package (noun) box; carton; container; pack; package; parcel; receptacle -
10 stop
1) зупинка; тимчасове перебування; затримка; припинення; письмова інструкція банку про припинення платежів2) зупиняти(ся); припиняти(ся), призупиняти(ся); затримувати; вираховувати- stoppage
- stopping•- stop a car for check-up
- stop a case
- stop a check
- stop a cheque
- stop a packet
- stop a prosecution
- stop a provocation
- stop a wound
- stop-and-frisk
- stop and frisk power
- stop-and-search
- stop activities
- stop at the street
- stop criminal activities
- stop dumping
- stop note
- stop nuclear tests
- stop order
- stop payment
- stop proceedings
- stop publication
- stop the flow of blood -
11 packet
/'pækit/ * danh từ - gói nhỏ =a packet of cigarettes+ gói thuốc lá - tàu chở thư ((cũng) packet boat) - (từ lóng) món tiền được cuộc; món tiền thua cuộc (đánh cuộc, đánh đổ...) - (từ lóng) viên đạn =to catch (stop) a packet+ bị ăn đạn -
12 packet
['pækit](a small often flat, usually paper or cardboard container, especially one in which food is sold or in which small objects are sent through the post: a packet of biscuits.) zavitek* * *I [paekit]nounzavitek, zavojček, škatlicanautical poštna ladja; figuratively serija, skupina; British English slang kup denarja; figuratively kup skrbi, udarec; slang to catch ( —ali stop) a packet — biti zadet od strelaII [paekit]transitive verbzaviti, omotati; poslati s poštno ladjo -
13 packet
packet [ˊpækɪt] n1) паке́т, свя́зка2) = packet boat3) гру́ппа, ку́ча, ма́сса4) разг. ку́ча де́нег, куш5) воен. жарг. пу́ля; снаря́д;to stop ( или to catch) a packet быть ра́ненным или уби́тым (пу́лей, оско́лком и т.п.)
-
14 packet
ˈpækɪt сущ.
1) пакет, пачка, связка;
посылка Cook the rice according to instructions on the packet. ≈ Готовьте рис, следуя инструкции на упаковке. Her phone number is on the back of a cigarette packet. ≈ Ее телефон написан на пачке сигарет. to send letters and packets abroad ≈ посылать за границу письма и посылки
2) брит. а) конверт или пакет с заработной платой Syn: pay envelope б) жалование, зарплата Syn: salary, paycheck в) сл. куча денег, значительная сумма денег, куш It'll cost you a packet. ≈ Тебе это станет в копеечку. You could save yourself a packet. ≈ Ты можешь хорошо сэкономить.
3) почтово-пассажирское судно, пакетбот Syn: packet-boat
4) а) группа, куча, масса Syn: group б) отправка, отсылка (некоторое количество писем, отправленных одновременно)
5) брит. блок сигарет
6) воен.;
сл. пуля;
снаряд пакет;
связка - a * of cigarettes пачка сигарет группа, собрание;
куча, масса - a * of friends группа друзей - a * of rumours множество слухов сокр. от packet-boat почтово-пассажирское судно, пакетбот (сленг) куча денег, куш - a nice fat * изрядный куш - to make a * сорвать куш (разговорное) ложное сообщение( военное) (жаргон) пуля, снаряд - to stop a * быть раненым или убитым, "схлопотать" пулю (морское) посудина, суденышко( морское) (жаргон) девчонка, баба > a * from Paris( австралийское) (жаргон) ребенок > to sell smb. a * надуть кого-либо заворачивать в пакет, делать пакет, сверток packet = packet-boat ~ группа, куча, масса ~ жарг. куча денег, куш ~ пакет, связка ~ пакет ~ воен. жарг. пуля;
снаряд;
to stop (или to catch) a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) ~ связка packet = packet-boat packet-boat: packet-boat почтово-пассажирское судно, пакетбот pay ~ фонд заработной платы ~ воен. жарг. пуля;
снаряд;
to stop (или to catch) a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) unsolicited ~ вчт. незапрашиваемый пакет wage ~ фонд заработной платы -
15 packet
[ˈpækɪt]packet = packet-boat packet группа, куча, масса packet жарг. куча денег, куш packet пакет, связка packet пакет packet воен. жарг. пуля; снаряд; to stop (или to catch) a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) packet связка packet = packet-boat packet-boat: packet-boat почтово-пассажирское судно, пакетбот pay packet фонд заработной платы packet воен. жарг. пуля; снаряд; to stop (или to catch) a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) unsolicited packet вчт. незапрашиваемый пакет wage packet фонд заработной платы -
16 packet
1. [ʹpækıt] n1. пакет; связкаa packet of cigarettes [of letters] - пачка сигарет [писем]
2. группа, собрание; куча, масса3. сокр. от packet-boat4. сл. куча денег, куш5. разг. ложное сообщение6. воен. жарг. пуля, снарядto stop /to catch, to cop/ a packet - быть раненым или убитым (пулей, осколком и т. п.), «схлопотать» пулю
7. мор. посудина, судёнышко8. мор. жарг. девчонка, баба♢
a packet from Paris - австрал. жарг. ребёнок2. [ʹpækıt] vto sell smb. a packet - надуть /«купить»/ кого-л.
заворачивать в пакет, делать пакет, свёрток -
17 stop
1. transitive verb,- pp-1) (not let move further) anhalten [Person, Fahrzeug]; aufhalten [Fortschritt, Verkehr, Feind]; verstummen lassen (geh.) [Gerücht, Geschichte, Lüge]; [Tormann:] halten [Ball]stop thief! — haltet den Dieb!
there's no stopping somebody — jemand lässt sich nicht aufhalten
2) (not let continue) unterbrechen [Redner, Spiel, Gespräch, Vorstellung]; beenden [Krieg, Gespräch, Treffen, Spiel, Versuch, Arbeit]; stillen [Blutung]; stoppen [Produktion, Uhr, Streik, Inflation]; einstellen [Handel, Zahlung, Lieferung, Besuche, Subskriptionen, Bemühungen]; abstellen [Strom, Gas, Wasser, Missstände]; beseitigen [Schmerz]stop that/that nonsense/that noise! — hör damit/mit diesem Unsinn/diesem Lärm auf!
bad light stopped play — (Sport) das Spiel wurde wegen schlechter Lichtverhältnisse abgebrochen
stop the show — (fig.) Furore machen
just you try and stop me! — versuch doch, mich daran zu hindern!
stop smoking/crying — aufhören zu rauchen/weinen
he tried to stop us parking — er versuchte uns am Parken zu hindern
he phoned his mother to stop her [from] worrying — er rief seine Mutter an, damit sie sich keine Sorgen machte
stop something [from] happening — verhindern, dass etwas geschieht
4) (cause to cease working) abstellen [Maschine usw.]; [Streikende:] stilllegen [Betrieb]5) (block up) zustopfen [Loch, Öffnung, Riß, Ohren]; verschließen [Wasserhahn, Rohr, Schlauch, Flasche]6) (withhold) streichen2. intransitive verb,stop [payment of] a cheque — einen Scheck sperren lassen
- pp-1) (not extend further) aufhören; [Straße, Treppe:] enden; [Ton:] verstummen; [Ärger:] verfliegen; [Schmerz:] abklingen; [Zahlungen, Lieferungen:] eingestellt werden2) (not move or operate further) [Fahrzeug, Fahrer:] halten; [Maschine, Motor:] stillstehen; [Uhr, Fußgänger, Herz:] stehen bleibenhe never stops to think [before he acts] — er denkt nie nach [bevor er handelt]
stop dead — plötzlich stehen bleiben; [Redner:] abbrechen
3) (coll.): (stay) bleiben3. nounstop at a hotel/at a friend's house/with somebody — in einem Hotel/im Hause eines Freundes/bei jemandem wohnen
1) (halt) Halt, derthere will be two stops for coffee on the way — es wird unterwegs zweimal zum Kaffeetrinken angehalten
this train goes to London with only two stops — dieser Zug fährt mit nur zwei Zwischenhalten nach London
bring to a stop — zum Stehen bringen [Fahrzeug]; zum Erliegen bringen [Verkehr]; unterbrechen [Arbeit, Diskussion, Treffen]
come to a stop — stehen bleiben; [Fahrzeug:] zum Stehen kommen; [Gespräch:] abbrechen; [Arbeit, Verkehr:] zum Erliegen kommen; [Vorlesung:] abgebrochen werden
make a stop at or in a place — in einem Ort haltmachen
put a stop to — abstellen [Missstände, Unsinn]; unterbinden [Versuche]; aus der Welt schaffen [Gerücht]
without a stop — ohne Halt [fahren, fliegen]; ohne anzuhalten [gehen, laufen]; ununterbrochen [arbeiten, reden]
2) (place) Haltestelle, diethe ship's first stop is Cairo — der erste Hafen, den das Schiff anläuft, ist Kairo
the plane's first stop is Frankfurt — die erste Zwischenlandung des Flugzeuges ist in Frankfurt
Phrasal Verbs:- stop by- stop off- stop out- stop up* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) anhalten2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zurückhalten3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) aufhören4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) verstopfen5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) greifen6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) bleiben2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) der Halt2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) die Haltestelle3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) der Punkt4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) das Griffloch, die Klappe, das Register5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) die Sperre•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up* * *[stɒp, AM stɑ:p]<- pp->to \stop a ball einen Ball stoppen; goalkeeper einen Ball haltento \stop a blow einen Schlag abblockento \stop sb/a car jdn/ein Auto anhaltento \stop one's car anhaltento \stop the enemy den Feind aufhaltento \stop a thief/the traffic einen Dieb/den Verkehr aufhalten\stop thief! haltet den Dieb!\stop that man! haltet den Mann!2. (make cease)this will \stop the pain das wird dir gegen die Schmerzen helfen\stop that nonsense! hör auf mit dem Unsinn!\stop it! hör auf [damit]!what can I do to \stop this nosebleed? was kann ich gegen dieses Nasenbluten tun?something must be done to \stop the fighting den Kämpfen muss ein Ende gesetzt werdenthis fighting has to be \stopped! die Kämpfe müssen aufhören!\stop being silly! hör auf mit dem Unsinn!I just couldn't \stop myself ich konnte einfach nicht andersto \stop the bleeding die Blutung stillento \stop the clock die Uhr anhaltenthe clock is \stopped when a team scores a goal die Spielzeit wird unterbrochen, wenn ein Team ein Tor schießtto \stop the engine den Motor abstellento \stop the fighting die Kämpfe einstellento \stop inflation/progress die Inflation/den Fortschritt aufhaltento \stop a machine eine Maschine abstellento \stop a match ein Spiel beenden; referee ein Spiel abbrechento \stop the production of sth die Produktion einer S. gen einstellento \stop a rumour einem Gerücht ein Ende machento \stop a speech eine Rede unterbrechento \stop a subscription ein Abonnement kündigento \stop a war einen Krieg beenden3. (cease an activity)what time do you usually \stop work? wann hören Sie normalerweise auf zu arbeiten?4. (prevent)▪ to \stop sb [from] doing sth jdn davon abhalten, etw zu tunif she really wants to leave, I don't understand what's \stopping her wenn sie wirklich weggehen will, verstehe ich nicht, was sie davon abhältsome people smoke because they think it \stops them putting on weight manche rauchen, weil sie meinen, dass sie dann nicht zunehmenI couldn't \stop myself from having another piece of cake ich musste einfach noch ein Stück Kuchen essenhe handed in his resignation — I just couldn't \stop him er hat gekündigt — ich konnte ihn einfach nicht davon abhaltenyou can't \stop me from doing that du kannst mich nicht davon abhalten5. (refuse payment)to \stop sb's allowance/pocket money jdm den Unterhalt/das Taschengeld streichento \stop [AM payment on] a cheque einen Scheck sperrento \stop wages keine Löhne mehr zahlenthe money will be \stopped out of his salary das Geld wird von seinem Gehalt abgezogen6. (block)▪ to \stop sth etw verstopfen; gap, hole, leak etw [zu]stopfento \stop one's ears sich dat die Ohren zuhaltenwhen he starts shouting I just \stop my ears wenn er anfängt zu schreien, mache ich einfach die Ohren zu! fam7. BOXING▪ to \stop sb jdn schlagenhe was \stopped by a knockout in the fourth round er schied durch K.o. in der vierten Runde austo \stop a left/right eine Linke/Rechte parierento \stop a punch einen Hieb einstecken [müssen]8. MUS\stopped pipe gedackte Pfeife fachsprto \stop a string eine Saite greifen9.▶ to \stop a bullet eine Kugel abbekommen▶ to \stop the show der absolute Höhepunkt einer Show sein<- pp->\stop! halt!to \stop dead abrupt innehaltenI \stopped to pick up the letter that I had dropped ich blieb stehen und hob den Brief auf, den ich hatte fallenlassen; ( fig)\stop to [or and] think before you speak erst denken, dann reden!2. (cease, discontinue) machine nicht mehr laufen; clock, heart, watch stehen bleiben; rain aufhören; pain abklingen, nachlassen; production, payments eingestellt werden; film, programme zu Ende sein; speaker abbrechenI will not \stop until they set them free ich werde keine Ruhe geben, bis sie sie freigelassen habenshe doesn't know where to \stop sie weiß nicht, wann sie aufhören musshis heart \stopped during the operation während der Operation hatte er einen Herzstillstandrain has \stopped play das Spiel wurde wegen Regens unterbrochenshe \stopped right in the middle of the sentence sie hielt mitten im Satz inneonce I start eating chocolate I can't \stop wenn ich einmal anfange, Schokolade zu essen, kann ich einfach nicht mehr aufhörenI just couldn't \stop laughing ich habe mich echt totgelacht slif you have to keep \stopping to answer the telephone, you'll never finish wenn du ständig unterbrechen musst, um ans Telefon zu gehen, wirst du nie fertig werdenI wish you'd \stop telling me what to do ich wünschte, du würdest endlich damit aufhören, mir zu sagen, was ich tun soll\stop being silly! hör auf mit dem Unsinn!\stop shouting! hör auf zu schreienI \stopped seeing him last year wir haben uns letztes Jahr getrenntI've \stopped drinking alcohol ich trinke keinen Alkohol mehrshe \stopped drinking sie trinkt nicht mehrplease, \stop crying hör doch bitte auf zu weinen!to \stop smoking mit dem Rauchen aufhören; (on plane etc.) das Rauchen einstellento \stop working aufhören zu arbeitenI'm not \stopping ich bleibe nicht langeI can't \stop — Malcolm's waiting for me outside ich kann nicht bleiben, Malcolm wartet draußen auf michwe \stopped for a quick bite at a motorway services wir machten kurz bei einer Autobahnraststätte Station, um etwas zu essenI \stopped at a pub for some lunch ich habe an einem Pub haltgemacht und was zu Mittag gegessencan you \stop at the fish shop on your way home? kannst du auf dem Nachhauseweg kurz beim Fischladen vorbeigehen?he usually \stops at a bar for a quick drink on the way home normalerweise schaut er auf dem Nachhauseweg noch kurz auf ein Gläschen in einer Kneipe vorbeiare you \stopping here bleibst du hier?to \stop for dinner/tea zum Abendessen/Tee bleibento \stop at a hotel in einem Hotel übernachtendoes this train \stop at Finsbury Park? hält dieser Zug in Finsbury Park?6. (almost)to \stop short of doing sth sich akk [gerade noch] bremsen [o ÖSTERR, SCHWEIZ a. zurückhalten], etw zu tunI \stopped short of telling him my secrets beinahe hätte ich ihm meine Geheimnisse verraten7.▶ to \stop at nothing vor nichts zurückschreckenIII. NOUNplease wait until the airplane has come to a complete \stop bitte warten Sie, bis das Flugzeug seine endgültige Parkposition erreicht hatemergency \stop Notbremsung fto bring a car to a \stop ein Auto anhaltento bring a conversation to a \stop ein Gespräch beendento bring the traffic to a \stop den Verkehr zum Erliegen bringento bring sth to a sudden \stop etw dat ein jähes Ende bereitento come to a \stop stehen bleiben; car also anhalten; rain aufhören; traffic, business zum Erliegen kommen; project, production eingestellt werdenthe conversation came to a \stop das Gespräch verstummteto come to a sudden [or dead] \stop car abrupt anhalten [o stehen bleiben]; project, undertaking ein jähes Ende findento make a \stop anhaltento put a \stop to sth etw dat ein Ende setzen [o einen Riegel vorschiebenwe made two \stops wir haben zweimal haltgemacht... including a thirty minute \stop for lunch... inklusive einer halben Stunde Pause für das Mittagessenthere were a lot of \stops and starts throughout the project die Entwicklung des Projekts verlief sehr stockendto drive without a \stop durchfahrento have a \stop haltmachento have a \stop for coffee ein Kaffeepause machento make a \stop at a service station an einer Raststätte haltmachenwithout a \stop ohne Pause [o Unterbrechungthe ship's first \stop is Sydney das Schiff läuft als Erstes Sydney an; (for plane) Zwischenlandung fthe plane's first \stop is Birmingham das Flugzeug wird zunächst in Birmingham zwischenlandenI'm getting off at the next \stop bei der nächsten Haltestelle steige ich ausis this your \stop? steigen Sie hier aus?is this our \stop? müssen wir hier aussteigen?bus/tram \stop Bus-/Straßenbahnhaltestelle frequest \stop Bedarfshaltestelle f (Haltestelle, bei der man den Bus herwinken muss, da er nicht automatisch hält)account on \stop gesperrtes Kontoto put a \stop on a cheque einen Scheck sperren lassen10.▶ to pull out all the \stops alle Register ziehen* * *[stɒp]1. nto bring sth to a stop (lit) — etw anhalten or stoppen, etw zum Stehen bringen; traffic etw zum Erliegen bringen; (fig) project, meeting, development einer Sache (dat) ein Ende machen; conversation etw verstummen lassen
to come to a stop (car, machine) — anhalten, stoppen; (traffic) stocken; ( fig, meeting, rain ) aufhören; (research, project) eingestellt werden; (conversation) verstummen
to come to a dead/sudden stop (vehicle) — abrupt anhalten or stoppen; (traffic) völlig/plötzlich zum Erliegen kommen; (rain) ganz plötzlich aufhören; (research, project, meeting) ein Ende nt/ein abruptes Ende finden; (conversation) völlig/abrupt verstummen
when the aircraft has come to a complete stop — wenn die Maschine völlig zum Stillstand gekommen ist
to make a stop (bus, train, tram) — (an)halten; (plane, ship) (Zwischen)station machen
to put a stop to sth — einer Sache (dat) einen Riegel vorschieben
3) (= stopping place) Station f; (for bus, tram, train) Haltestelle f; (for ship) Anlegestelle f; (for plane) Landeplatz m4) (Brit: punctuation mark) Punkt m5) (MUS of wind instruments) (Griff)loch nt; (on organ also stopknob) Registerzug m; (= organ pipe) Register nt7) (PHOT: f number) Blende f2. vt1) (= stop when moving) person, vehicle, clock anhalten; ball stoppen; engine, machine etc abstellen; blow abblocken, auffangen; (= stop from going away, from moving on) runaway, thief etc aufhalten; attack, enemy, progress aufhalten, hemmen; traffic (= hold up) aufhalten; (= bring to complete standstill) zum Stehen or Erliegen bringen; (policeman) anhalten; (= keep out) noise, light abfangen, auffangento stop sb dead or in his tracks — jdn urplötzlich anhalten lassen; (in conversation) jdn plötzlich verstummen lassen
2) (= stop from continuing) activity, rumour, threat, crime ein Ende machen or setzen (+dat); nonsense, noise unterbinden; match, conversation, work beenden; development aufhalten; (temporarily) unterbrechen; flow of blood stillen, unterbinden; progress, inflation aufhalten, hemmen; speaker, speech unterbrechen; production zum Stillstand bringen; (temporarily) unterbrechenhe was talking and talking, we just couldn't stop him — er redete und redete, und wir konnten ihn nicht dazu bringen, endlich aufzuhören
the referee stopped play — der Schiedsrichter hat das Spiel abgebrochen; (temporarily)
3) (= cease) aufhören mitto stop doing sth — aufhören, etw zu tun, etw nicht mehr tun
to stop smoking — mit dem Rauchen aufhören; (temporarily) das Rauchen einstellen
I'm trying to stop smoking — ich versuche, das Rauchen aufzugeben or nicht mehr zu rauchen
stop saying that — nun sag das doch nicht immer
4) (= suspend) stoppen; payments, production, fighting einstellen; leave, cheque, water supply, wages sperren; privileges unterbinden; subsidy, allowances, grant etc streichen; battle, negotiations, proceedings abbrechen; (= cancel) subscription kündigen; (temporarily) delivery, newspaper abbestellento stop oneself — sich beherrschen, sich bremsen (inf)
there's nothing stopping you or to stop you — es hindert Sie nichts, es hält Sie nichts zurück
6)(in participial construction)
to stop sb (from) doing sth — jdn davon abhalten or (physically) daran hindern, etw zu tunthat'll stop the gas (from) escaping/the pipe( from) leaking — das wird verhindern, dass Gas entweicht/das Rohr leckt
it will stop you from worrying — dann brauchen Sie sich (dat) keine Sorgen zu machen
7) (= block) verstopfen; (with cork, bung, cement etc) zustopfen (with mit); (= fill) tooth plombieren, füllen; (fig) gap füllen, stopfen; leak of information stopfen; (MUS) string greifen; finger hole zuhaltento stop one's ears with cotton wool/one's fingers — sich (dat) Watte/die Finger in die Ohren stecken
3. vi1) (= halt) anhalten; (train, car) (an)halten, stoppen; (traveller, driver, hiker) haltmachen; (pedestrian, clock, watch) stehen bleiben; (engine, machine) nicht mehr laufenstop right there! — halt!, stopp!
we stopped for a drink at the pub — wir machten in der Kneipe Station, um etwas zu trinken
to stop at nothing (to do sth) (fig) — vor nichts haltmachen(, um etw zu tun)
See:→ short2) (= finish, cease) aufhören; (heart) aufhören zu schlagen, stehen bleiben; (production, payments, delivery) eingestellt werden; (programme, show, match, film) zu Ende seinto stop doing sth — aufhören, etw zu tun, mit etw aufhören
ask him to stop — sag ihm, er soll aufhören
I will not stop until I find him/convince you — ich gebe keine Ruhe, bis ich ihn gefunden habe/dich überzeugt habe
stop to think before you speak — erst denken, dann reden
he never knows when or where to stop — er weiß nicht, wann er aufhören muss or Schluss machen muss
* * *A v/t prät und pperf stopped, obs stopt1. aufhören ( doing zu tun):stop doing sth auch etwas bleiben lassen;do stop that noise hör (doch) auf mit dem Lärm!;stop it hör auf (damit)!2. a) allg aufhören mitc) Verhandlungen etc abbrechennothing could stop him nichts konnte ihn aufhaltenc) einen Wagen, Zug etc stoppen, anhaltend) eine Maschine, den Motor, auch das Gas etc abstellene) eine Fabrik stilllegenf) Lärm etc unterbindeng) Boxen: einen Kampf abbrechen5. einen Sprecher etc unterbrechen6. SPORTa) Boxen, Fechten: einen Schlag, Hieb parierenb) einen Gegner besiegen, stoppen:stop a blow sich einen Schlag einfangen;stop sb (from) doing sth jemanden davon abhalten oder daran hindern, etwas zu tunstop one’s ears sich die Ohren zuhalten;stop sb’s mouth fig jemandem den Mund stopfen, jemanden zum Schweigen bringen (a. euph umbringen); → gap 19. versperren, -stopfen, blockieren10. Blut, auch eine Wunde stillen11. einen Zahn plombieren, füllenout of, from von)13. MUSa) eine Saite, einen Ton greifenb) ein Griffloch zuhalten, schließenc) ein Blasinstrument, einen Ton stopfen14. LING interpunktierenB v/i1. (an)halten, haltmachen, stehen bleiben (auch Uhr etc), stoppen2. aufhören, an-, innehalten, eine Pause machen:he stopped in the middle of a sentence er hielt mitten in einem Satz inne;he’ll stop at nothing er schreckt vor nichts zurück, er geht über Leichen;3. aufhören (Lärm, Zahlung etc)4. stop offa) kurz haltmachen,b) Zwischenstation machen5. stop over Zwischenstation machen7. bleiben:stop away (from) fernbleiben (dat), wegbleiben (von);stop behind noch dableiben;b) SCHULE nachsitzen;a) wegbleiben, nicht heimkommen,b) WIRTSCH weiterstreiken;stop up aufbleiben, wach bleibenC s1. a) Stopp m, Halt m, Stillstand mb) Ende n:come to a stop anhalten, weitS. zu einem Ende kommen, aufhören;2. Pause f3. BAHN etc Aufenthalt m, Halt m4. a) BAHN Station fc) SCHIFF Anlegestelle f5. Absteigequartier n6. Hemmnis n, Hindernis n7. TECH Anschlag m, Sperre f, Hemmung f8. WIRTSCHa) Sperrung f, Sperrauftrag m (für Scheck etc)9. MUSa) Griff m, Greifen n (einer Saite etc)b) Griffloch nc) Klappe fd) Ventil ne) Register n (einer Orgel etc)f) Registerzug m:pull out all the stops fig alle Register ziehen, alle Hebel in Bewegung setzen10. LINGa) Knacklaut mb) Verschlusslaut m11. FOTO f-Blende f (als Einstellmarke)12. a) Satzzeichen nb) Punkt m* * *1. transitive verb,- pp-1) (not let move further) anhalten [Person, Fahrzeug]; aufhalten [Fortschritt, Verkehr, Feind]; verstummen lassen (geh.) [Gerücht, Geschichte, Lüge]; [Tormann:] halten [Ball]2) (not let continue) unterbrechen [Redner, Spiel, Gespräch, Vorstellung]; beenden [Krieg, Gespräch, Treffen, Spiel, Versuch, Arbeit]; stillen [Blutung]; stoppen [Produktion, Uhr, Streik, Inflation]; einstellen [Handel, Zahlung, Lieferung, Besuche, Subskriptionen, Bemühungen]; abstellen [Strom, Gas, Wasser, Missstände]; beseitigen [Schmerz]stop that/that nonsense/that noise! — hör damit/mit diesem Unsinn/diesem Lärm auf!
bad light stopped play — (Sport) das Spiel wurde wegen schlechter Lichtverhältnisse abgebrochen
stop the show — (fig.) Furore machen
just you try and stop me! — versuch doch, mich daran zu hindern!
stop smoking/crying — aufhören zu rauchen/weinen
stop it! — hör auf [damit]!; (in more peremptory tone) Schluss damit!
3) (not let happen) verhindern [Verbrechen, Unfall]he phoned his mother to stop her [from] worrying — er rief seine Mutter an, damit sie sich keine Sorgen machte
stop something [from] happening — verhindern, dass etwas geschieht
4) (cause to cease working) abstellen [Maschine usw.]; [Streikende:] stilllegen [Betrieb]5) (block up) zustopfen [Loch, Öffnung, Riß, Ohren]; verschließen [Wasserhahn, Rohr, Schlauch, Flasche]6) (withhold) streichen2. intransitive verb,stop [payment of] a cheque — einen Scheck sperren lassen
- pp-1) (not extend further) aufhören; [Straße, Treppe:] enden; [Ton:] verstummen; [Ärger:] verfliegen; [Schmerz:] abklingen; [Zahlungen, Lieferungen:] eingestellt werden2) (not move or operate further) [Fahrzeug, Fahrer:] halten; [Maschine, Motor:] stillstehen; [Uhr, Fußgänger, Herz:] stehen bleibenhe never stops to think [before he acts] — er denkt nie nach [bevor er handelt]
stop dead — plötzlich stehen bleiben; [Redner:] abbrechen
3) (coll.): (stay) bleiben3. nounstop at a hotel/at a friend's house/with somebody — in einem Hotel/im Hause eines Freundes/bei jemandem wohnen
1) (halt) Halt, derthere will be two stops for coffee on the way — es wird unterwegs zweimal zum Kaffeetrinken angehalten
this train goes to London with only two stops — dieser Zug fährt mit nur zwei Zwischenhalten nach London
bring to a stop — zum Stehen bringen [Fahrzeug]; zum Erliegen bringen [Verkehr]; unterbrechen [Arbeit, Diskussion, Treffen]
come to a stop — stehen bleiben; [Fahrzeug:] zum Stehen kommen; [Gespräch:] abbrechen; [Arbeit, Verkehr:] zum Erliegen kommen; [Vorlesung:] abgebrochen werden
make a stop at or in a place — in einem Ort haltmachen
put a stop to — abstellen [Missstände, Unsinn]; unterbinden [Versuche]; aus der Welt schaffen [Gerücht]
without a stop — ohne Halt [fahren, fliegen]; ohne anzuhalten [gehen, laufen]; ununterbrochen [arbeiten, reden]
2) (place) Haltestelle, diethe ship's first stop is Cairo — der erste Hafen, den das Schiff anläuft, ist Kairo
4) (in telegram) stopPhrasal Verbs:- stop by- stop off- stop out- stop up* * *(mechanics) n.Sperre -n f. n.Halt -e m.Pause -n f. v.absperren v.anhalten v.arretieren v.aufhalten v.aufhören v.pfropfen v.zustöpseln v. -
18 packet
noun1) пакет, связка2) = packet-boat3) группа, куча, масса4) jargon куча денег, куш5) mil. jargon пуля; снаряд; to stop (или to catch) a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.)* * *(n) пачка* * *связка, пачка* * *[pack·et || 'pækɪt] n. пакет, куча денег, пачка, связка, группа, куча, масса, куш, пуля, снаряд, почтово пассажирское судно, пакетбот* * *группакучакушмассапакетсвертоксвязкаснаряд* * *1) пакет 2) брит. а) конверт или пакет с заработной платой б) жалование в) сленг куча денег, значительная сумма денег 3) почтово-пассажирское судно 4) а) группа б) отправка, отсылка -
19 catch a packet
воен.; жарг.быть раненным или убитым (пулей, осколком снаряда и т. п.) -
20 бути пораненим
stop a bullet сл., stop a packet
См. также в других словарях:
packet — noun (C) 1 BrE a small container, usually made of paper, with several things of the same kind in it; pack AmE (+ of): a packet of envelopes | a packet of cigarettes 2 a very small packet like an envelope: a packet of seeds 3 cost a packet BrE… … Longman dictionary of contemporary English
Stop-and-wait ARQ — is the simplest kind of automatic repeat request (ARQ) method. A stop and wait ARQ sender sends one frame at a time. After sending each frame, the sender doesn t send any further frames until it receives an ACK (acknowledgement) signal. After… … Wikipedia
Packet Switch Stream — In the UK, PSS, was an X.25 based packet switched network, provided by the British Post Office Telecommunications and then British Telecom from 1980, onwards. After a period of pre operational testing with customers (mainly UK Universities and… … Wikipedia
packet, stop (get, cop, catch) a — Run into serious trouble. Be severely reprimanded … A concise dictionary of English slang
Tobacco packaging warning messages — Smoking warning on the back of a cigarette pack, in Australia Tobacco packaging warning messages are health warning messages that appear on the packaging of cigarettes and other tobacco products. They have been implemented in an effort to enhance … Wikipedia
IEEE 1355 — IEEE 1355, IEC 14575, or ISO 14575 is a data communications standard, the IEEE Standard for Heterogeneous Interconnect (HIC). It is a low cost, low latency, scalable serial interconnection system, originally intended for communication between… … Wikipedia
XMODEM — Contents 1 XMODEM 1.1 Packet structure 1.2 Transfer details 1.3 … Wikipedia
Measuring network throughput — Throughput of a network can be measured using various tools available on different platforms. This page explains the theory behind what these tools set out to measure and the issues regarding these measurements. Contents 1 Reasons for measuring… … Wikipedia
Liste der Telekommunikationsstandards — Liste von Standards und Richtlinien aus der Telekommunikation. Inhaltsverzeichnis 1 ETSI 1.1 Nomenklatur 1.1.1 derzeit gültige Nomenklatur 1.1.2 vorherige Nomenklatur … Deutsch Wikipedia
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium
Sarin gas attack on the Tokyo subway — Sarin attack on the Tokyo subway Kasumigaseki Station, one of the many stations affected during the attack Location Tokyo, Japan … Wikipedia